日常生活

立法叫停廣告詞亂用,好!

更新時(shí)間:2018-03-19 12:34:18 來源:durdah.com 編輯:本站編輯 已被瀏覽 查看評論
張家界旅游網(wǎng) 公眾微信號 7月31日,海南省四屆人大常委會(huì)第十六次會(huì)議審議通過了《海南省實(shí)施<中華人民共和國國家通用語言文字法>辦法》。《辦法》規(guī)定,廣告用字不得使用錯(cuò)別字、繁體字和已經(jīng)廢止的異體字、簡化字,不得用諧音篡改成語。(8月9日《工人日報(bào)》)
  成語、俚語、俗語等因其歷史悠久、耳熟能詳,在當(dāng)今社會(huì)交際中享有極高的“知名度”。近年來,受市場經(jīng)濟(jì)大潮的沖擊,一些廣告人不約而同地把觸角伸向了這些成語、俚語、俗語家族,亂“諧”擅“篡”成了一道另類風(fēng)景。比如“默默無蚊”、“百禮挑一”、“食全食美”等被商家津津樂道的“創(chuàng)意”,在誘人眼球、產(chǎn)生強(qiáng)烈“視覺沖擊”的同時(shí),也引發(fā)了語言使用的混亂,尤其是對青少年誤導(dǎo)很深,添了不少亂。
  細(xì)心的人們注意到,現(xiàn)今一些中小學(xué)校,孩子們都熱衷將這些“廣告用語”當(dāng)成“成語詞典擴(kuò)大版”去研習(xí)、記憶。一些老師在檢查學(xué)生作業(yè)時(shí)發(fā)現(xiàn),誤寫誤用“無所胃懼、痔在必得、咳不容緩等“成語”已非個(gè)別。更讓人大跌眼鏡的是,一些孩子在回答老師時(shí)還振振有詞:廣告上都是這樣寫的!老師們哭笑不得,由此引發(fā)的“成語打假”的呼聲也一浪高過一浪。
  在我看來,廣告用語不僅僅是一個(gè)標(biāo)識符號,還可從中窺其文化品位、志趣格調(diào)和思想境界。一個(gè)新奇好記、響亮上口的廣告語,不僅要切合商店業(yè)務(wù),也要具有漢語美感,叫起來順口,聽起來順耳,這樣才能讓消費(fèi)者印象深刻。如果信馬由韁,想當(dāng)然地拿成語這種美好的語言品種“開涮”,固然令觀者有耳目一新之感,可如此一來,卻讓那些正在學(xué)習(xí)母語的孩子倍感困惑:這老祖宗傳下來的語言“珍寶”,怎么會(huì)有那么多“山寨貨”?
  此番,海南對廣告詞亂“諧”擅“篡”成語等亂象進(jìn)行當(dāng)頭棒喝——“違反規(guī)定的,由縣級以上工商行政管理部門對相關(guān)責(zé)任人給予警告,責(zé)令限期改正;拒不改正的,責(zé)令限期拆除,并處1000元以上10000元以下的罰款”,可說是順乎民意,令人擊掌叫好,值得各地效仿。希望商家在制作廣告用語時(shí),充分尊重漢語言文字的規(guī)范性,尊重中國的文化傳統(tǒng)。....... (據(jù)新華網(wǎng) 張家界旅游網(wǎng)

  免責(zé)聲明:除來源有署名為特定的作者稿件外,本文為張家界旅游網(wǎng)編輯或轉(zhuǎn)載稿件,內(nèi)容與相關(guān)報(bào)社等媒體無關(guān)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實(shí)性、完整性、及時(shí)性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。
分享到:

復(fù)制本文地址 收藏 打印文章
分享到: